«Это огромное пространство носит общее прозвище Сибирь, с которым, вероятно, и останется навсегда, потому что ничего другого, кроме Сибири, из него выйти не может» – написал историк Сибири В. К. Андриевич. Эту мысль развивает В. Г. Распутин: «Слово «Сибирь» звучит вроде набатного колокола, возвещая что – то неопределённо могучее и предстоящее с нарастающей силой – Сибирь! Сибирь! Нет ничего в мире, что можно было бы поставить в один ряд с Сибирью. Кажется, она могла бы существовать как самостоятельная планета, в ней есть всё, что должно быть на такой планете во всех трёх царствах природы – на земле, под землёй и в небе.
Слово «Сибирь» так и не расшифровано. Для человека постороннего, знающего о Сибири лишь понаслышке, это огромный, суровый и богатый край – всё как бы в космических размерах, включая и космическую выстуженность и неприютность. И в коренном сибиряке он видит скорее продукт загадочной природы, нежели такой же, как он сам, продукт загадочного человечества». На Всероссийском конкурсе «Лучшая книга года» 2007 г. «Сибирь, Сибирь…» победила в престижной номинации «Издание, ставшее событием года».
Дневник Ивана Иннокентьевича Серебренникова является уникальным свидетельством исторических событий в Иркутске, Сибири, России с августа 1914 г. по сентябрь 1918 г. Огромный масштаб личности, его широчайший кругозор и уникальная эрудиция создали яркую и достоверную панораму военных и революционных лет. Всегда неравнодушный свидетель, а часто и активный участник событий первой четверти XX века И. И. Серебренников сохранил для потомков массу интересных, порой трагических, но всегда важных фактов, дал критическую оценку многим событиям и людям. Данный массив малоизвестных сведений заслуживает тщательного осмысления, а «Дневник…» вносит неоценимый вклад в историческую летопись Сибири и России. 26 июля 2007 г. исполнилось 125 лет со дня рождения И. И. Серебренникова, нашего знаменитого земляка, талантливого учёного, члена Временного Сибирского правительства, одного из первых историков Гражданской войны. Личные фонды И. И. Серебрякова хранятся в Государственном архиве РФ, Государственном архиве Иркутской области, в США в Гуверовском институте войны и мира и библиотеке Гавайского университета.
Документальное повествование о судьбе руководителя Монголии Ю. Цеденбале и его русской жены А. И. Филатовой основано на письмах, дневниках, воспоминаниях. Это первая книга о семье, оставившей след в истории кочевого государства и советско-монгольских отношений во второй половине XX столетия.
«Берегите в сердцах этот свет!» – строчка из стихотворения Бориса Сальникова проходит красной нитью через всю жизнь Фреда Павловича Юсфина, чья судьба была связана с «Братскгэсстроем». Эта книга о Братске, его людях, о романтике и любви к друзьям и соратникам. Книга поможет прочувствовать колорит жизни г. Братска того времени, характеры людей и их желание принести в этот мир доброту, так нужную нам всем.
По выражению Булата Окуджавы, «авторская песня – это искусство думающих людей для думающих людей» Явившись в пору потепления общественной атмосферы, авторская песня к нашему времени сумела накопить мощный художественный потенциал. Автор рассказывает об авторской песне, которая родилась в русской истории во второй половине ХХ века и её последователях в современные дни и пытается разобраться, что же такое авторская песня? При отборе предпочтение отдавалось песням, прошедшим проверку временем, ставшим классикой этого вида искусства. Наряду с творчеством основоположников бардовской песни – Александра Вертинского, Михаила Анчарова, Булата Окуджавы, Юрия Визбора, Владимира Высоцкого, Александра Галича, Александра Городницкого, Юлия Кима – в книге представлены и песни авторов последующих поколений. Это новое поколение ощутило в себе силу, к чему эта сила приложится и на что будет потрачена – вопрос судьбы.
Известный литературовед Лев Александрович Анненский пытается осмыслить творчество выдающихся поэтов XX века в категориях, продиктованных нашим временем. Его книга – не сборник очерков по истории поэзии прошедшего столетия, а попытка осознать наш менталитет и как он отражался в поэзии, может быть самого драматичного века в отечественной истории. Поэты разные, от Александра Блока до Иосифа Бродского проходят перед нами со своими страстями, жизнью и стихами. Казалось бы, уже столько написано об этих поэтах, но читать данную книгу не только интересно, но увлекательно и познавательно
Книга «Твердь и посох» – это яркий и красноречивый рассказ о жизни, написанной двумя отменными стилистами, ироничными, патетичными, лиричными, столь контрастно шутящими над собой и над дурью времени и столь едиными в надежде помочь друг другу. Книга вобрала в себя многолетнюю переписку В. Астафьева с известным литературным критиком А. Н. Макаровым. Для сегодняшних исследователей и любителей творчества В. Астафьева это не только источник познания лаборатории писателя, но и бесценный документ времени. Книга «Твердь и посох» написана на основе повести «Зрячий посох» (1988 г.), впоследствии повесть была удостоена Государственной премии СССР.
В книге известного критика и журналиста П. Басинского собраны его статьи и эссе о русской классической и современной литературе, которые печатались в журналах «Новый мир», «Октябрь», в «Литературной газете», в «Российской газете» и других изданиях.
Эта книга – продолжение эпистолярия выдающего литературного критика Валентина Курбатова, начатого в 2002 году книгой «Крест бесконечный», вобравшей тогда в себя почти тридцатилетнюю переписку автора с великим русским писателем Виктором Астафьевым. Новая книга это четверть века непрерывных эпистолярных бесед с известным писателем, драматургом, сценаристом и критиком Александром Борщаговским. Их разговоры предельно откровенны, в них раздумья о нашей литературе, культуре в целом, жизни, какой она была в последние десятилетия прошедшего века. Они не обходят в своей переписке неудобных углов, что-то в их беседах звучит болезненно и жёстко. Как пишет сам Валентин Курбатов, «…это трудно в переписке с близким тебе человеком, где всякое слово больно, но именно для честности отношений и неизбежно. Было бы странно из дня сегодняшнего переписывать день минувший. Извиняться в примечаниях – значит отменять время, которое растёт вместе с нашей жизнью».
В книгу Игоря Золотусского, лауреата литературной премии Александра Солженицына, литературного критика и публициста, вошли эссе, статьи, интервью, в которых автор размышляет о пути современной России, о роли интеллигенции «старой школы» и «нынешней» – «первого призыва». Герой романа Тургенева «Отцы и дети» Базаров «…был нигилист «первой свежести, – пишет автор во вступлении к книге – Потому что строгость суждений распространял не только на господ эксплуататоров, но и на себя…. Такие, как он, отрекались от комфорта, от больших денег и игр с совестью. И их стоило за это уважать… К концу 70-х годов XIX столетия слово «нигилист» почти исчезло из русской литературы, но стало употребляться в западноевропейской литературе как обозначение русского революционного движения. С тех пор минуло много лет и облик нигилиста сильно изменился… И сегодня если что-то происходит в России, то это интересует Запад прежде всего со стороны политики, со стороны страха, со стороны собственной безопасности. Недаром среди типов созданных русскими писателями, нет типа делового человека, человека расчёта. И именно эта мечтательность и непрактичность и стала в глазах Запада главной чертой в определении русского характера, загадочной русской души и русского менталитета. Мне по душе то, о чём так прекрасно сказал Данте: «Отвергнув желчь, взыскую яблок сада». Эти слова могли бы стать эпиграфом к моей книге».
Автор – известный литературный критик и исследователь жизни и творчества Н. В. Гоголя. Своими статьями он увлекает читателя в художественный мир писателя, приглашая вновь перечитать его произведения – «Ревизор», «Мёртвые души», «Записки сумасшедшего», «Тарас Бульба» и другие. А перечитывая, поразмышлять о судьбе Гоголя и его героев.
Критик не в первый раз обращается к творчеству Валентина Распутина как к опыту чтения его произведений в контексте русской общественной и религиозной мысли. Данная книга написана по заказу издателя Геннадия Сапронова. Я заглядываю в дневники наших встреч с 1985 года в Иркутске, Москве, Петербурге, Пскове, Сростках, Ясной Поляне, Михайловском, Оптиной Пустыне. Распутин за эти годы, как и вообще в жизни, не изменял себе и был ровен и твёрд, и всякое его слово горело огнём. Это не биография, это опыт прочтения Распутина в разные годы в контексте русской общественной и религиозной мысли. Героями книги являются произведения выдающего писателя, ставшие духовной историей, памятью и судом русской жизни последних десятилетий. Книга рассчитана на читателя, который не утратил сердца и любви к навсегда уходящей земной традиции великой литературы.
Книга директора Всероссийского музея А. С. Пушкина профессора С. М. Некрасова рассказывает об истории создания старейшего в России Пушкинского музея, в котором хранятся почти все дошедшие до нас личные вещи поэта, а также шедевры русского искусства.
В книгу известного сибирского учёного-литературоведа, писателя В. П. Трушкина, составленную его дочерью А. В. Трушкиной, вошли неопубликованные дневники, некоторые очерки и статьи, воспоминания о писателе его современников – коллег по университетской и издательской работе, писателей. Борис Ротенфельд сказал о нём «Большое, известно, видится на расстоянии. Сейчас я думаю, профессор Трушкин был бы не только великим знатоком и дотошным исследователем давней и недавней сибирской литературы, но и необыкновенно нравственным человеком, что встречается гораздо реже, чем знатоки. Если бы А. Твардовскому в своё время достались дневники Василия Прокопьевича, он бы с радостью напечатал их в своем знаменитом «Новом мире». Книга снабжена фотографиями и другими интересными материалами из семейного архива.
Выпускница ИГУ, аспирант кафедры философии, уже не только поэт, но эссеист и редактор, – для будней и праздников литературного Иркутска всё это Марина Акимова. Её стих, движущий себя ритмическими сбивами и скрытой цитатой, жив любовью, пейзажами и вспышками новых соображений и смысловых сдвигов. Для нас важно, а для самой Акимовой представляется небезопасным полное отсутствие в её поэтическом существовании какого-либо разделения на частное и личное: та трещина, о которой говорил Гёте, проходит не только через её сердце: через всю её юность, через весь её город и, кажется, через каждую её строку…
В книгу иркутского прозаика вошли повести и рассказы, написанные до 2011 года. Местом основного действия в повестях Андрея Антипина стала сибирская провинция эпохи девяностых – село, посёлок и шахтёрский городок. Их будничная невеликая жизнь увиденная глазами мальчишек и подростков. Социальная и нравственная разобщённость людей, их душевное неспокойствие и острое одиночество волнует автора больше всего.
В новую книгу прозы выдающего русского писателя Виктора Астафьева вошли последние произведения «Так хочется жить», «Обертон» и «Весёлый солдат». Все они являют собой своеобразное завершение большого романа «Прокляты и убиты» о Великой Отечественной войне. Последние произведения В. Астафьева читать трудно, порой невозможно. Его проза резкая, эмоциональная. Это откровенная исповедь разочаровавшегося победителя, который больше ни во что не верит и ни от кого не ждёт опоры и надежды. Книга выходит за рамки традиционно-литературного изображения воинского быта, мы видим, что солдаты, героически защищающие Родину, фактически никому не нужны, что жизнь человеческая обесценена.
Как пишет в предисловии Валентин Курбатов, друг и исследователь творчества писателя «… Он всегда писал один «Последний поклон», собирал в нём семью, которой был лишён в сиротском детстве, сзывал не только дедушку – бабушку, но и всех близких и далёких, родных и соседей, всех девчонок и мальчишек. Кажется, в русской литературе не было более ранимого сердца, которое так страдало за всех, так искало общности и любви и так умело за всех сказать об этом, что все мы без различия умов и сословий узнавали себя в нём, словно это было наше общее детство, одно сердце и одна жизнь». Книга адресована подрастающему поколению. Сюда вошли рассказы для детей и юношества, написанные автором в разные годы и в основном вошедшие в главную книгу его творчества «Последний поклон».
Эта уникальная книга писем, написанных с 1952 по 2001 годы, ставших эпистолярным дневником, в котором раскрывается личность Человека и Писателя В. П. Астафьева. Почти ежедневно, из года в год отправлял он их в разные уголки страны родным и друзьям, собратьям по перу, начинающим авторам, в издательства и редакции литературных журналов. В них вся жизнь выдающегося мастера слова, в них страдающая мысль и горестные раздумья сына своего Отечества, о судьбе его Родины, её народа.
Широко читаемый и по – настоящему чтимый выдающийся прозаик Виктор Астафьев в последний год жизни одарил читателей добрым десятком своих новых сочинений, которые по своей мощности и сверхточному слову без всякой натяжки можно отнести к шедеврам русской литературы. Во второе издание вошли ранее не опубликованные затеси, рассказы, воспоминания о поэте Н. Рубцове и дополнение к послесловию Валентина Курбатова.
В книгу вошли произведения, посвящённые музыке, её значению в жизни человека и творчестве великого писателя, а также размышления о музыке, профессии дирижёра знаменитого музыканта Евгения Колобова. На двух СD записаны шедевры музыкальной классики в исполнении солистов и оркестра Московского театра «Новая опера» под управлением Е. Колобова.
Книга выпущена в подарочном исполнении, украшена великолепными иллюстрациями художника Сергея Элояна: под прозрачной водой видны разноцветные камни, покрытые рыбацкой сетью, которая как бы лоскутками разбросана на каждой странице этой книги. В 2004 году на конкурсе «Лучшие книги года» издатель книги Г. Сапронов получил Диплом лауреата конкурса года за высокохудожественное издание книги «Царь-рыба».
В книге приведены воспоминания А. Н. Березиной, посвящённые её сибирской родне и жизни в Иркутске в 1916-1920 гг. Издание содержит много точных и выразительных наблюдений и будет интересна для желающих представить себе сибирский быт того бурного времени.
Ровесник Е. Евтушенко, почти ровесник В. Распутина, Г. Машкина и А. Вампилова, Фёдор Боровский, отдавший литературе не менее сорока лет, он заявил о себе накануне своего семидесятилетия. Он приходит к читателю с повестью, точка в которой поставлена буквально вчера, уже в новом, двадцать первом веке.
В книгу известного прозаика Леонида Бородина вошли три повести, написанные автором много лет назад, но впервые объединённые вместе в одну книгу, они представляют повествование из сибирского детства писателя. По словам Валентина Распутина «… так правильней: не о детстве, а из детства, потому что для автора более важно, что происходит не с героем – подростком, а вокруг него – как в мире обыденном, окружающем героя, так и в мире «фантастическом». Герой двенадцатилетний мальчик помогает нам увидеть чудо – Байкал, голубое сердце Сибири, царство тайн, загадок и легенд. Вместе с ним мы знакомимся не только с Байкалом, но и с людьми живущими здесь. И снова чудеса и открытия. Но в названии повести не только год чуда, но год печали. Почему? Что вызывает печаль? Может быть, уходящее неповторимое детство? Леонид Бородин Лауреат нескольких международных премий за книги, вышедшие за рубежом.
В новую книгу известного прозаика, лауреата литературной премии Александра Солженицына и премии «Большая книга» Алексея Варламова вошли повести, истории и предания. Все они отражают драматическую картину русской жизни в эпоху новой смуты. Где бы ни происходило действие – в Москве, на берегу Байкала, на глухой уральской реке – писатель, осмысляя судьбы героев, предлагает свой взгляд на русский путь последних времён.
В книге актёра иркутского театра им. Н. П. Охлопкова Виталия Венгера, народного артиста России, лауреата Государственной премии РФ, перед читателями проходят в рассказах и шаржах друзья автора, его учителя и ученики, коллеги по трудной и счастливой профессии, интереснейшие личности, с которыми связаны незабываемые страницы культурной жизни Иркутска. Эта книжка, лёгкая и забавная – ещё один «учебник Венгера». Однажды в дневнике щукинских, училищных своих лет, он записал фразу из французского художника Дега: « Если у тебя есть мастерство на сто тысяч франков – купи себе ещё на пять су». Такое впечатление, что этот требовательный афоризм, который не даёт передышки ни на минуту, – железное и пожизненное правило В. Венгера.
Рассказать о Великой Отечественной войне, показать её глазами самого солдата – для этого Г. Сапронов и В. Астафьев задумали книгу с произведениями фронтовиков. В неё вошли повести «Пастух и пастушка» Виктора Астафьева, «Усвятские шлёмоносцы» Евгения Носова, «Дожить до рассвета» Василия Быкова, «Убиты под Москвой» Вячеслава Кондратьева, «В окопах Сталинграда» Виктора Некрасова, «Полевая жена» иркутского прозаика Дмитрия Сергеева. Повести писателей-фронтовиков, помогающие нашим современникам лучше понять силу духа отцов, славу нашей России.
«Пара пьес» новая книга Евгения Водолазкина известного как автор романа «Лавр», лауреата литературных премий «Большая книга» и «Ясная поляна», открывает нам его как драматурга. Действие пьес происходит на невских берегах – в современном Петербурге («Пародист») и в Ленинграде 1930-х годов («Музей»). Несмотря на внимание к историческим деталям, основная драма – и это характерно для творчества Водолазкина в целом – в обоих случаях разворачивается в плоскости метафизической. Это, впрочем, не делает пьесы ни сухими, ни скучными: их подлинный драматизм нисколько не мешает проявлению свойственного автору юмора.
В основе повести «Остров» иркутской писательницы Н. Ворониной лежат детские воспоминания автора. Книга пропитана светлой любовью к близким людям – родителям, дедушкам и бабушкам, непутёвому дяде. Преодолевая первые жизненные трудности, Лёля усваивает важные жизненные уроки – как выстроить отношения с одноклассниками в новой школе, как простить дядю, не осуждать бабушку.
Из воспоминаний Евгения Евтушенко: «В 1963 году я был в глубокой опале и находился у родственников на станции Зима. Мне позвонил руководитель клуба «Глобус», диспетчер Братской ГЭС Фред Юсфин и пригласил меня от имени строителей. Я приплыл в Братск на пароходе «Фридрих Энгельс». Меня встречали строители – любители поэзии, со многими из них я подружился на всю жизнь. Поэтому четыре с половиной тысячи строк я написал за поразительно короткий срок – начал её в сентябре 1963, закончил в апреле 1964. Поэму тогда читали у костров, в больших и малых залах. По ней был поставлен театральный спектакль. Она выдвигалась журналом «Юность» на соискание Ленинской премии. Выдвижение поддерживали миллионы читателей». Е. Евтушенко, резюмируя итоги своих встреч, сказал: «Я получил невероятную народную поддержку…»
Книга посвящена поколению 60-х годов прошлого столетия и вышла в свет в год сорокалетия написания поэмы и семидесятилетия её автора. ...А первая фраза «Поэт в России – больше чем поэт» – соколом полетела в большой мир! Вросла в анекдоты, пробилась в народные массы, обросла пародиями, навечно вписалась во фразеологические словари. Гибкий, открытый, вольный стих Евтушенко живёт и дышит, «как хочет» и улыбается – это его жизнь и это жизнь поэта, влюблённого в эпоху и принимающего боль эпохи как дар божий. Несомненно, всему лучшему, что есть в нас, сегодняшних, мы обязаны именно этому времени – эпохе романтиков и созидателей.
В разные времена наш Байкал внимал голосам бурятских шаманов. Сегодня он встречает поэтов России и Франции, Польши и США: Е. Евтушенко и Чухонцева, Кушнер и Кублановского, Анри Делюи и Альбу Торрес. Стихи поэтов в данном сборнике. Вместе с другими поэтами они стали участниками Первого международного фестиваля поэзии на Байкале. Сибирь – сокровищница недр настоящего и будущего России.
«Колесницей грозы» назвал автор одну из своих лирических тетрадей. Известно: грозы проходят на высотах, но неизменно задевают землю. И две стихии – небесная и земная – согласно живут в его творчестве.
Стихи умирают, поэзия – никогда. Новый поэтический альманах «Иркутское время» выходит в свет накануне второго фестиваля поэзии на Байкале. Альманах выпускался издателем Г. Сапроновым с 2002 по 2006 гг. и представляет новых, интересных авторов нескольких поколений современной иркутской поэзии и участников Фестиваля поэзии на Байкале. Среди которых москвичи Марина Бородитская и Игорь Иртеньев, петербуржец Михаил Яснов, иркутяне Михаил Трофимов, Алексей Шманов и др.
Обратимся же памятью к первому фестивалю, который всё более удаляется в прошлое. Казалось бы, совсем недавно – актуальное событие, но уже проходит по ведомству истории. Поэтому так важно закрепить некоторые его итоги, попробовать разобраться, что же мы приобрели, приняв и выслушав на нашей земле Евгения Евтушенко, Александра Кушнера, Олега Хлебникова, Льва Анненского и многих других.
Поэтический фестиваль – это не только чтение, это общение, обмен мыслями и прогнозами, это живая атмосфера, живой голос участников фестиваля: так неподдельна их озабоченность не одними поэтическими, но и политическими и нравственными проблемами, сопровождающими нас.
В книгу вошли лучшие произведения классика русского рассказа Юрия Казакова (1927-1982) и они по праву вошли в золотой фонд русской литературы. Очарованный вечной красотой природы, он не переставал удивляться «множеству судеб, горя, счастья и любви и всего того, что мы зовём жизнью», из чего и создавал неповторимый мир своих рассказов. Важная особенность настоящего издания: тексты, ранее претерпевшие цензурную и иную правку, восстановлены в авторской редакции.
Одиночество – тупик, в котором стонет душа. Дышит в человеке жизнь и радуется сердце, если протянута к тебе тёплая рука и звучит родной заботливый голос. Книга составлена из рассказов и повестей разных лет по мере взросления героев: с детства до старости.
Для любителей поэзии книга избранных стихотворений и поэм Александра Карташова, одного из наиболее ярких современных поэтов, автора десяти поэтических сборников: «Тень Ангела»; «Ты»; «Оберег» и др. Тайна его стихов в переплетении вневременных глубин и стилистической утончённости образа, что рождает странное ощущение сопричастности и отрешенности одновременно, не оставляя, впрочем, сомнения в подлинности поэтической интонации автора. Поэт, художник – оформитель участвовал в нескольких персональных и совместных (вместе с братом Владимиром) выставках в Туле, Москве, Санкт-Петербурге. Картины находятся в частных коллекциях России, Германии, Великобритании, Японии и США. Каждый, кто открывает «Трилистник» найдёт на его страницах созвучие своим собственным чувствам и размышлениям о сегодняшней жизни, о невзгодах, тяготах, но и радостях.
В новую книгу Светланы Кековой вошли стихотворения, написанные за последние несколько лет. Но эта книга не просто хронологическое собрание всего, что вышло из под пера поэта. Стихи отобраны и расположены так, чтобы создалось поле особого лирического сюжета. Читателю предлагается предельно серьёзный и ответственный разговор о тайнах слова – слова поэтического: «Созрели коробочки мака, зарос лопухами овраг, а слово выходит из мрака и снова уходит во мрак…» Эта книга об «адамовой тайне» – тайне наречения имени, ибо каждый поэт наделён даром прозревать сущность вещей и явлений и вписывать новый узор в красоту мира. Тем самым поэт выполняет завет, данный свыше, выполняя свой урок – «урок каллиграфии». Для любителей поэзии – это искренний подарок автора.
«На мой взгляд, эта самая сильная его книга. Стихи поразительные своей свежестью и глубиной, которую ещё долго разгадывать. Он не бросает дальних – и тех, кто близок: мама, бабушка, дед, дети, друзья, страна, время – всех собирает в семью, все здесь в этой новой книге». Так написал в предисловии к книге его друг – Сергей Захарян. Анатолий Иванович Кобенков (1948–2006) – поэт, эссеист, критик, автор двенадцати стихотворных сборников и книги о сибирских поэтах. Организатор Международного фестиваля поэзии на Байкале. Эта книга стихов последних лет собрана, сделана и издана его друзьями в память о большом поэте России.
Поэт Анатолий Кобенков – весьма значительная фигура в культурной жизни России, был председателем Иркутского отделения Союза российских писателей, организатор Международного фестиваля поэзии на Байкале, редактор многих книг. Он основатель двух альманахов «Иркутское время» и «Зелёная лампа». Трудно перечислить всех молодых литераторов, которым он помог. Стихи его печатаются весьма широко, в лучших российских и зарубежных изданиях. В книге «избранного» около трехсот стихотворений, что обещает больше открытий, больше радостей для верно настроенного слуха, предполагает долгое и серьезное общение автора с читателем и едва ли затеряется на полке.
Молодой инженер с красивой фамилией Костров вошёл в литературу в конце 50-х годов минувшего века, на волне «оттепели». В новую книгу избранной лирики вошли стихотворения 60–80-х годов XX века, но большую часть составляют новые, написанные в последние полтора десятилетия. Его поэтический язык отмечают задушевная простота, философская глубина мысли и афористичность. Когда-то один известный критик написал: «Пока жива и здорова наша поэзия, до тех пор нет причины сомневаться в глубоком здоровье русского народа». Живое и здоровое поэтическое слово Владимира Кострова тому свидетельство и подтверждение.
Удивительным пластом в издательском творчестве Геннадия Сапронова стали книги эпистолярного жанра. «Крест бесконечный» была первой книгой, в которой собрана переписка великого русского писателя Виктора Астафьева и выдающего литературного критика Валентина Курбатова, охватывающая 28 лет их дружбы и сотрудничества. В. Я. Курбатов вспоминает «…Я понимаю тревожную двойственность этой книги. И если всё-таки соглашаюсь на издание, то скорее из сознания возможной пользы, а может, и назидательности такого опыта».
Поэт родился в Рыбинске в 1947 году в семье провинциальных интеллигентов. Стихи начал писать с 17 лет. Первая его книга была составлена Иосифом Бродским и вышла в США в 1980 году. «Этот поэт, способный говорить о государственной истории как лирик и о личном смятении тоном гражданина» – писал тогда составитель. «Изборник» – объёмное избранное, сформированное самим поэтом специально для издания их «Издателем Сапроновым» к Литературным вечерам «Этим летом в Иркутске». Автор включил как ранние, так и стихи самых последних лет. «Новизна в каноне» – так определяет автор свою главную творческую задачу.
В новом сатирическом романе петербургский прозаик рассказывает о подлинных событиях и подлинных человеческих судьбах. В основу романа положена реальная история разоблачения мошенника и авантюриста. Определяя жанр как «сентиментальное путешествие» Михаил Кураев соединяет трагедию и иронию, потому что был учеником Гоголя и Чехова, и знал, что лучшее лекарство от безумия времени – смех, который сильнее зла. Вот и здесь этот дар служил ему благодарно и полно.
Две повести известного прозаика, составившие эту книгу, могут быть отнесены к историческим повествованиям. Действие «Саамского заговора» происходит в конце 30-х годов, повесть «Петя по дороге в Царствие Небесное» – в начале 50-х. Судьба малочисленного народа саамов, ставших разменной картой в жестокой политической игре, и судьба поселкового «инспектора Пети», вообразившего себя сотрудником ГАИ, рассказаны с глубоким сочувствием к жизни тех, кто оказывается на обочине «большой истории». Объединяет обе повести и место действия это Мурманский край, Кольский полуостров, где автор жил в свои юные годы.
Книга русского литератора, которую вы открываете, родилась из пяти экспедиций, охвативших пока малую часть святынь, сияющих в христианской истории России и мира. Она рождена порывом и любовью немногих и нам не терпелось поделиться радостью открытия, не терпелось сказать о чуде живого и остро ощутимого здесь свидетельства молодости и силы христианства. Оглядываясь назад, книга устремляется вперёд по земле древней Византии и надеется быть хорошим интеллектуальным путеводителем. Дороги истории долги, и на них может не хватить жизни, но все они, если чувствовать их верно и выходить с зоркой душой, ведут нас к себе. Мы выходим в наше небесное Отечество, чтобы вернуться к преображённому земному.
В книгу известного литературного критика, вошли дневниковые записи 70-90-х годов, как прямое свидетельство времени. Автор пишет: «Это дневник провинциального человека в столице, удивлённого новизной впечатлений, ищущего осмысления, радующего знакомству с великими и просто людьми. Не было здесь честолюбия, было счастье встречи и желание поделиться ею с друзьями, с самим собою». Сегодня дневники ведутся реже, потому что нет «провинциальных юношей». Все благодаря телевидению стали «столичными». И нет «великих людей», есть «раскрученные», а это уже разные люди. «Раскрученные» не поразят сердца ни отличностью взгляда, ни нежданностью мысли, ни новым поворотом мира. Отдельными главами в книгу вошли записи о встречах с В. Астафьевым, В. Распутиным, В. Конецким, С. Гейченко, о кинофестивалях «Золотой витязь» 1998, 1999 и 2001 годов.
Двадцать восемь лет продолжалась переписка между Виктором Астафьевым и Валентином Курбатовым. Итог в 2002 году вышла книга «Крест бесконечный» – русский эпистолярный роман о жизни двух тружеников отечественной культуры. И вот теперь «Подорожник» из того же разряда – брать у известных людей автографы. Это рассказ о встречах, которых на жизненном пути автора было десятки и десятки. Валентин Яковлевич завёл себе этот спутник – «подорожник» ещё в молодые годы. И теперь катится-катится колесо по дороге жизни, встретится интересный человек – остановка. Десятки и десятки встреч с громкими и заслуженными именами, прославленными людьми искусства, большей части которых уже нет в живых: Семён Гейченко, Виктор Астафьев, Виктор Конецкий, Георгий Свиридов, Валерий Гаврилин, Анастасия Цветаева и другие. Прост и величав «Подорожник», так увлекают и завораживают эти встречи, так много в них глубокого, нового, питающего. Валентин Курбатов словно бы угадал время… Хотя чего и угадывать, если он жил в нём! Ему посчастливилось, что ходил он по российским дорогам именно в это время. Сейчас подобный «Подорожник» уже не создать.
Книга иркутского писателя – это светлая проза, повествующая о реальных событиях и судьбах. С героями книги вы побываете на Курилах и Командорах; в Тихом океане и Японском море; на берегах Днестра и на Камчатке; в старинных и совсем молодых городах. Читая книгу, вы ощутите едва уловимый «аромат времени», а самоирония героев книги, их добрый юмор вызывают то улыбку, то лёгкую грусть о временах иных, порой, увы, уже минувших. И поскольку наша жизнь сама по себе является неповторимым чудом, надеюсь после её прочтения вас хоть на какое – то время не покинет предчувствие чудес!
В предисловии к собранию сочинений поэт Анатолий Кобенков писал «… Как многие тысячи советских мальчишек и девочек, я читал его взахлёб, на одном дыхании, проглатывая каждую его новую книжку за ночь – за две: там всё было обо мне и моих дружках, про наши первые болячки, первую влюблённость, первые вопросы…».
В книгу поэта и прозаика вошли повести и стихи для самых маленьких и для детей старшего возраста. В далёкие 30-е годы писатель руководил литературным кружком, с которым они были в гостях у Максима Горького. Писатель подарил Ивану Ивановичу книгу «В людях» с надписью «Дяде Ване Молчанову-Сибирскому. Хорошее дело делаете, дядя». «Дядя Ваня» любил свой город Иркутск, Глазковское предместье, где прошли его детство и юность, любил природу, Байкал, Сибирь и очень любил детей. Книга стихов И. И. Молчанова-Сибирского «Дяди Ванин туесок», оформлена иркутским художником – Раисой Бардиной, предисловие написала дочь поэта Евгения Молчанова. И вышел этот сборник к 100-летию со дня рождения замечательного сибирского поэта и прозаика, чтобы познакомить новое поколение с его творчеством.
Первая книга стихов выпускника филологического отделения университета и студента Литературного института Артёма Морса, где он пытается сказать о своём сокровенном.
В книге выборочно собраны рассказы, написанные прозаиком в разные годы. Автор как бы подводит черту под долгой живописной и драматической летописью сельского бытия России. Начиная ещё в пору коллективизации, через суровые годы войны она прослеживает нелёгкие судьбы простых тружеников деревни до XX столетия. Всё в этой книге достоверно, проникнуто любовью к русскому слову и русской земле.
«Ах, Ангара, Ангара – река-красавица, река-кормилица от Байкала до Енисея, а это около двух тысяч километров! В юности я застал её самородной, чистой, красивой, богатой – рекой-кормилицей и поилицей ангарского народа». Валентин Распутин. Эта книга уникальное издание о великой сибирской реке, пережившей и переживающей нелёгкие времена во имя технического прогресса. О трагедии жителей, прошедших через затопление родных деревень с родными погостами, написана пронзительная повесть В. Распутина «Прощание с Матёрой». Ныне предстоят новые «прощания». Об издержках происходящего и рассказывает В. Распутин в очерке «И снова вниз по течению…» и В. Курбатов в очерке «Ты Матера, родима матушка…». Среди участников экспедиции – учёные из Красноярского государственного педагогического университета им. В. П. Астафьева, Н. Н. Дроздов и В. И. Макулов. Идейным вдохновителем и координатором всех действий поездки был издатель Г. К. Сапронов. К изданию прилагается DVD диск с записью песен поселенцев на Ангаре, сопровождаемых документальным видеорядом из кадров, не вошедших в фильм Сергея Мирошниченко «Река жизни». Книга богато иллюстрирована современными и старинными фотографиями, что позволит читателю полнее представить прошлое и настоящее Приангарья. Ими поделилась знаток жизни и быта приангарских крестьян, исследователь, доктор филологических наук Галина Афанасьева-Медведева.
Председатель Санкт-Петербурского отделения Союза писателей России, яркий представитель петербургских писателей-шестидесятников. Его произведения переведены на английский, венгерский, китайский, немецкий, французский, польский, чешский языки. У него вышло более 40 книг. Является лауреатом множества литературных премий имени Александра Володина, Сергея Довлатова, «Золотой Остап» и др. Автор нескольких киносценариев, а также детских книг, которые активно переиздаются. Перу Валерия Георгиевича принадлежат три биографии серии «ЖЗЛ» «С. Довлатов», «Дмитрий Лихачев», «М. Зощенко». Его называют самым нескучным писателем современности. Борис Стругацкий утверждал, что «Валерий Попов – это Зощенко сегодня». Герой повестей переживает потерю двух самых близких людей – и рассказывает об этом с такой болью, откровенностью и таким мужеством, что читатель всем сердцем сочувствует ему. «Твой крест – это единственное, что делает тебя человеком» – к такому горькому выводу приходит и герой, и читатели, всё пережившие вместе с ним.
Виктор Просекин родился и вырос в посёлке Усть-Ордынском Иркутской области. В его стихах отзвук седых сказаний и легенд. Тут жили многие знаменитые улигершины – народные сказители, передавшие потомкам бурятский героический эпос «Гэсэр», предания, песни, благопожелания.
Содержание: Деньги для Марии, Дочь Ивана, мать Ивана, Василий и Василиса, Встреча, Век живи – век люби. Четыре тома художественной прозы В. Г. Распутина впервые выходят в такой полноте и в таком составе.
Содержание: Вниз и вверх по течению, Уроки французского, Женский разговор, Что передать вороне? Наташа, В больнице, Слух, Не могу-у. По замыслу художника С. Элояна каждый том уже с обложки вводит читателя в жизнь сибирской деревни в разное время года. Все книги помещены в подарочный короб с деревенской панорамой на берегу реки Ангары.
Содержание: Рудольфио, Тётка Улита, Сеня едет, По-соседски, Поминный день, Нежданно-негаданно, Под небом ночным, Видение.
Содержание: Прощание с Матёрой, На родине, Новая профессия, Изба, Байкал предо мною..., В непогоду. Это юбилейное издание Г. К. Сапроновым книг В. Г. Распутина завоевало в 2008 году – Диплом первой степени «Лучшие книги года»; и в этом же году – Всероссийскую литературную премию «Александр Невский» – за сохранение самобытной русской литературы конца XXI века.
Книга – своеобразный итог нелёгких раздумий писателя о судьбе России. С тревогой и болью размышляет автор о самых ранящих наше общество проблемах, о духовности, которую мы обязаны сохранить и в трудные времена, не уставая, не теряя надежды, призывает он своего читателя к добру и созиданию.
Книга вышла в серии «Библиотека семейного чтения» в 2008 г. с предисловием литературного критика Валентина Курбатова. «…И с каждым новым обращением к распутинским книгам я всё яснее вижу, как страшен труд писателя, и всё лучше понимаю замкнутость Валентина Григорьевича и молчаливость во все годы знакомства, когда как ни бейся, а он всё «за стеной в том далеке, куда ты ещё не заглядывал…».
В книгу выдающегося русского писателя Валентина Распутина наряду с рассказами последних лет вошла новая повесть «Дочь Ивана, мать Ивана». В ней поднимаются самые ранящие наше общество проблемы, которые, как сказал В. Распутин: «… да, повесть с изрядной долей публицистики писалась трудно, но и не написать её не мог – потряс реальный случай из иркутской жизни, когда насильник был убит матерью потерпевшей прямо в зале суда. Как же «глобально» мы продвинулись в сторону несчастья! Как же мы беззащитны в своей стране! И на кого нам надеяться? На Бога – само собой, да на дочь Ивана, мать Ивана, да на сына Ивана – на Россию, на кого же еще?…»
В 2004 году В. Г. Распутину была вручена премия им. Александра Невского «России верные сыны» за повесть «Дочь Ивана, мать Ивана». В Китае повесть получила премию, как лучшее зарубежное произведение года.
Критик В. Курбатов написал о повести В. Г. Распутина: «Умом не возьмёшь – им всё сердце отдавай: и в «Последнем сроке, и в «Прощании с Матёрой», и в «Пожаре». А тут и ещё больше. Тут уж пожар – то во всю землю. И опять, как всегда у него, – на земных, женских, слабых, всесильных плечах».
«Посмотрел Господь: неласковая вышла земля…как бы ни стала она на Создателя обижаться!... И, чтоб не держала обиды, взял и вымахнул ей не какую-нибудь подстилку для ног, а саму меру щедрот Своих, которой мерил, чему сколько быть от Него. Упала мера и превратилась в Байкал» В книге собраны очерки, посвящённые иркутской земле и её людям, священному озеру Байкал и строительству Кругобайкальской железной дороги. Издание богато иллюстрировано (более 400 документальных и художественных фотографий и репродукций) и вполне может быть названо книгой-альбомом о Прибайкалье.
Содержание: Байкал, Кругобайкалка, Иркутск, Вампилов, Иркутские сокровища. Очерки, посвящённые Байкалу, Иркутску, их достопримечательностям, а также выдающимся сибирякам. Параллельно оригинальному тексту помещён полный перевод на английский язык, а все подписи к иллюстрациям переведены дополнительно на японский и китайский языки, что делает данное издание поистине уникальным. В. Распутин отметил, что в таком презентабельном виде его произведения ещё не печатались.
Автор исследует вечные вопросы добра, справедливости, долга, ставит своих героев в такие жизненные ситуации, которые требуют полного и точного проявления моральных качеств человека. Книга Лауреата Государственной премии России обращена ко всем, кому близки и дороги истинные духовные ценности, главными из которых всегда были семья, близкие тебе люди, тепло и свет родного очага.
У вас в руках необычна книга. Все события, которые происходят на её страницах, вымышлены. Но каждый, кто открывает книгу, находит её созвучной времени, в котором он живёт. Эта особенность отличает все произведения Юрия Самсонова. Роман-сказка, созданный более 20 лет назад приходит к новым читателям. Книга полна необыкновенных приключений. Как и во всякой сказке, борьба со злом составляет здесь главную тему.
Эта книга – первый полный сборник стихов молодого автора, врача-реаниматолога, изданный посмертно. Критики, литературоведы, известные поэты, признавая поэтический дар В. Сверканова, особо подчёркивают утончённость его стиха, сочетающуюся с открытостью поэтического сердца. Первое стихотворение написал в 8 классе, после посещения нескольких вечеров поэзии в Политехническом музее. В студенческие годы писал сценарии в стихотворной форме. Его стихи переписывались, перепечатывались и увозились в разные города. В 1985 году посмертно, был принят почётным членом ЛитО «Медик» при центральном доме медиков. На его стихи написаны песни, его стихи звучали на конгрессе «Небо Европы» (1992 г.) Журнал «Встреча» писал о нём «…Сверканов стал воздухом поэзии, которым дышим мы все».
В городе Братске, на улице Приморской, 49, есть уникальная, единственная в мире библиотека русской поэзии XX века. Собрал её Виктор Соломонович Сербский. В 1992 году при поддержке главы городской администрации на базе частного собрания Сербского была создана библиотека русской поэзии, а заведовать ею стал её основатель. В 1956 году проживая в г. Норильске, Сербский прочитал о смерти литературоведа А. К. Тарасенкова, собравшего замечательную поэтическую библиотеку. «… Я понимал, что в заполярном Норильске, куда книгам было добираться ещё сложнее, чем людям, мне не удастся собрать поэтическую библиотеку, которая бы стала достойной продолжательницей тарасенковской. Однако кто лишит меня попытки продолжать собрание библиотеки «Русские поэты XX века»? Так стала складываться моя библиотека». В настоящее время это крупнейшее частное собрание поэзии на русском языке, ещё при жизни собирателя, ставшее государственным. В данную книгу «Заросли судьбы» вошло лучшее из того, что написано сибирским библиофилом, создателем уникальной библиотеки поэзии, Виктором Сербским.
Проза, собранная в книге известного писателя посвящена Иркутску и иркутянам в годы войны. Автор сам ушёл на войну добровольцем из десятого класса, не раз был ранен, но остался в строю до самой Победы. В 2002 году Дмитрию Сергееву исполнилось бы 80 лет. Он вырос в Иркутске, воевал, стал писателем и почётным гражданином г. Иркутска. Его имя носит библиотека № 16 Централизованной библиотечной системы г. Иркутска.
В книгу вошли два жизнеописания из серии «Верхний Оредеж заповедник гениев», рассказывающий о выдающихся земляках автора. Царевич Алексей Петрович и Владимир Набоков – да есть ли что общее меж ними? Различий много и прежде всего временные различия, 200 лет: срок немалый. Что же сближало их? Ведь они оба по большому счёту отстояли своё право жить по собственному разумению: один – ценой собственной жизни, другой – ценой скандальной славы.
Книга создавалась писателем не один год. Первое стихотворение «Крот» было написано в 1974 году, когда сыну поэта, ныне художнику и иллюстратору этой книги Игорю Смирнову было 3 года. Вместе они сделали замечательный подарок маленьким читателям. Перед вами добрая, солнечная, познавательная книга отца поэта и сына художника, изданная неравнодушным человеком.
Это имя хорошо известно иркутянам, да и за родными пределами найдётся немало любителей его изысканного, образного, неожиданного стиха. Александр Сокольников пишет не традиционно, не соблюдая рифм и размера – так писали ещё в прошлом веке, стих называется верлибром. Поэта считают «королём верлибра». Книга готовилась несколько лет и поэт надеется, что сумеет найти к сердцу читателя дорогу.
Поэзия Любови Сухаревской не только звучит, поёт, но вызывает мгновенный и радостный резонанс – столь редкое в любую пору ответное горение сердца. Её прямая речь идёт от сердца к сердцу.
В этой книге собраны стихи поэта за сорок лет творческой работы – с начала семидесятых годов прошлого века до наших дней. Лирический герой Танкова всегда болен любовью, встревожен, раним и благодарен миру за всё. В стихах Танков краток и горяч, смело ставит слова в непредсказуемом порядке, за что и любим истинными почитателями поэтического слова.
Книга включает в себя серию эссе о классиках русской литературы от Пушкина до Солженицына. Большинство статей было написано в качестве вступительных текстов к документально-художественным книгам издательского проекта «Без глянца», который предлагает читателям взглянуть на знакомые со школьной поры лица русских писателей с новой, иногда неожиданной стороны. Хотите не «узнать», а почувствовать русскую литературу – читайте эту книгу.
Так вышло, что жизнь заслуженного работника культуры России, члена Союза журналистов России Арнольда Харитонова выпала на годы многочисленных потрясений и исторических событий, которые несколько раз глобально меняли нашу страну. Об этом автор попытался рассказать – в преломлении собственной судьбы. Надеемся, что книга мемуаров одного из самых авторитетных журналистов Приангарья будет интересна и полезна не только людям старшего поколения, но и молодёжи.
Жизнь Народного артиста России, Почётного гражданина Иркутска Виктора Егунова с 14 лет и навсегда связана с театром. Но так же неотрывна она от его корней, отца и матери, родных зиминских краёв. События его автобиографического повествования естественно движутся вслед за изумительной памятью автора, избирательной и виртуозной. Виктор Егунов – талантливый артист, художник, портретист, пейзажист, автор шаржей, оформитель ряда спектаклей, создатель мультфильма гастрольных сцен 60-х годов, лиц коллег и друзей. Он счастливый человек, проявляющийся во всём, вот перед нами новый Егунов – писатель. И писатель замечательный, ироничный, наблюдательный, тонкий, точный и нежный.
Он родился в г. Усолье-Сибирское Иркутской области, детство провёл в Иркутске. Это книга о жизни и творчестве талантливого книжного графика Юрия Ивановича Селивёрстова (1940-1990) и одновременно является наиболее полной публикацией работ художника. Целая галерея портретов философов, теоретиков искусства, знаменитых писателей и поэтов, которые в произведениях своих ставили вопросы философского плана, разрешения смысла жизни, проходит перед нами, определяя основные темы его работ. Юрий Селиверстов – участник выставок, проходивших в России, Франции, Германии, Великобритании, Италии и других странах. Его работы хранятся в Государственной Третьяковской галерее, Музее изобразительных искусств им. А. С. Пушкина, литературных музеях России, а также в государственных и частных собраниях за рубежом.
«Ноты – это не музыка, это – шифр. И каждый отгадывает его в меру возможностей, которые дал Господь, и обозначило время…» – слова главного дирижёра московского театра «Новая опера» Евгения Колобова. Они стали эпиграфом к обеим книгам, в которых размышления о связи слова и музыки, о предназначении художника, делится писатель и музыкант.
Книга о творчестве настоящего художника и прекрасного дизайнера Сергея Элояна. Большинство холстов Элояна ищут не галереи, а любящего сердца и только в нём открывается наиболее полно его золотая, волшебная, таинственная и неповторимая живопись. В жизни художника нет случайностей. Они должны были встретиться – издатель Сапронов и художник Элоян. И не случайно уже их первая совместная работа «Вернитесь живыми» сразу стала явлением. А потом были изданы знаменитый четырёхтомник В. Распутина, ставший книжным событием года в России. И, как о каждом холсте художника, хочется говорить и так же о каждой книге оформленной им, но лучше видеть и видеть всё самим.
Записки художника-реставратора С. В. Ямщиков, которому за десятилетия работы в реставрационном искусстве удалось возродить к жизни сотни произведений иконописи, уникальные собрания русских портретов XVIII-XIX веков из различных музеев России, вернуть многие забытые имена. Хорошо зная Москву, как и Петербург, и хорошо зная провинцию, он точно определил, что размер души русского человека тяготеет к провинции. «Москва для России – мачеха, а провинция – мать родная, – любит повторять он. – Жизнь моя личная и творческая отдана русской провинции, и я благодарен Богу за это».
Неизбежно труден путь талантливого русского человека, собственный жизненный опыт которого неотделим от общенародных бед, испытаний истории. Время, заключённое в рамки 1924–2001 гг., было отмечено для писателя В. П. Астафьева многими трагическими знаками, наполнено важными, сложными по значению событиями в жизни страны и её народа. Ещё в начале творческого пути, в 1956 году, Виктор Астафьев так сформулировал своё литературное кредо: «Надо поменьше выдумывать. Ведь моя биография – это кладезь, который едва ли за жизнь вычерпаешь. Это тяготение к реальности стало путеводной звездой писателя на его сложном и противоречивом пути. Настоящее издание подготовлено к 85-летию со дня рождения писателя. Многогранность творчества писателя определило структуру юбилейного издания. Сборник состоит из двух частей. Часть первая содержит биобиблиограф. материал о сочинениях и литературной деятельности писателя, хронограф и указатель литературы, включающий полный перечень произведений писателя и публикаций о его жизни и творческой деятельности. Хронограф впервые подробно освещает фронтовую судьбу Виктора Астафьева, а хроника событий послевоенных лет позволит проследить его путь в литературу. Летопись дополнена новыми сведениями, ряд ключевых дат жизни и творчества писателя уточнены. Вторая часть сборника «Слово – образ – мир» содержит статьи отечественных литературоведов, лингвистов, критиков с анализом и оценкой творчества В. П. Астафьева. Для преподавателей, учителей, студентов, библиотекарей, журналистов и всем кто интересуется творчеством великого писателя.
«При мысли о писателе Распутине невольно вспоминается образ могучего лиственя из «Прощание с Матёрой». Подобно древу-исполину, питаемому соками родной земли, русский писатель вобрал в себя животворные токи своей родины, идущие от могучей, суровой, но и щедрой на красоту и богатства сибирской природы…». Так написала в предисловии к указателю литературный критик В. А. Семёнова. Настоящее издание указателя является юбилейным, к 70-летию писателя. Работа коллектива Иркутской областной библиотеки им. И. И. Молчанова-Сибирского, как дань уважения сибиряков замечательному современнику. Первый выпуск издания состоялся ровно 20 лет назад, в 1986 году. В редактирование пособия принимал участие писатель М. Д. Сергеев. Второй выпуск указателя является логическим продолжением ранее начатого труда. За прошедшие годы появились новые произведения, многочисленная литература о его деятельности, защищён ряд диссертаций. В указатель включены сведения о книгах и статьях за 1957–2004 гг. Здесь даны сведения о публикациях произведений писателя, а так же материалы о нём. В начале издания располагаются статья литературного критика В. А. Семёновой и «Основные даты жизни и творчества писателя» с 1937 (год рождения) по 2007 г. Отбор литературы закончен в декабре 2004 г. Основное назначение указателя оказать помощь в поиске необходимой литературы критикам и литературоведам, преподавателям и работникам библиотек, студентам и аспирантам, работникам издательств и краеведам, учащимся и книголюбам.
Запись вечера-встречи с лауреатом литературной премии Александра Солженицина и премии «Большая книга» Варламовым Алексеем Николаевичем.
Запись вечера-встречи с лауреатом литературной премии Александра Солженицына, Почётным председателем Общества любителей российской словесности Золотусским Игорем.
Запись вечера-встречи с лауреатом государственной премии России Костровым Владимиром.
Запись вечера-встречи с директором Государственного музея-заповедника М. А. Шолохова станицы Вешенская Шолоховым Александром
Коллекция «Книги, изданные Г. К. Сапроновым» оформлена в 2015 году и хранится в библиотеке № 4 имени Г. К. Сапронова. Адрес библиотеки: г. Иркутск, ул. Советская, 186
Тип этой коллекции – коллекция коллективного владельца (библиотеки).
Коллекцию составляет собрание книг изданных известным иркутским издателем Г. К. Сапроновым, переданная в дар библиотеке № 4 имени Г. К. Сапронова его родственниками.
Коллекция состоит из 183 экз. книг – 78 наименований, книги, альбомы, фотографии, диски, брошюры. По тематике это: художественная литература, публицистика, воспоминания, книги на русском, японском, английском языках.
Хронологический охват – 1993–2014 гг.
Также в коллекции есть фотографии, грамоты Г. К. Сапронова.
На каждой книге стоит штамп «Редкий фонд».
Хранится отдельно, коллекционно.
«Редкий фонд. Коллекция «Книги, изданные Г. К. Сапроновым» : каталог коллекции / сост. Т. М. Асалхаева. – Иркутск, МБУК «ЦБС», 2021. – 56 с. : цв. ил.
На основе этого каталога был создан электронный ресурс «Коллекции из Редкого фонда», позволяющий подробнее познакомится с редкими книгами.
В «Каталоге…» указаны все книги коллекции. Книги сгруппированы по тематическим разделам в соответствии с таблицей ББК, внутри разделов – по алфавиту авторов или заглавий.
Библиографические описания сопровождаются аннотацией и краткими сведениями об авторе, а также информацией о персонах.
«Каталог…» будет интересен историкам, библиотековедам, библиографам, всем жителям г. Иркутска. Он поможет узнать, какие именно книги есть в электронном каталоге, и облегчит читателю поиск.
Библиотека имеет большую интересную историю. Своих первых читателей библиотека приняла 25 сентября 1949 г., открыв двери по адресу: ул. Дорожная, 1. (Нагорного района).
По разным причинам библиотека поменяла несколько адресов: ул. Ширямова, 1, ул. Байкальская, 244, на ул. Советская, 186 библиотека переехала в 1999 г.
В 2012 г. в библиотеке прошёл капитальный ремонт, и библиотека приняла современный вид.
Октябрь 2014 года для библиотеки № 4 ЦБС г. Иркутска, стал знаковым и юбилейным. По решению «Комиссии по городской топонимике и увековечению известных имён» приказом Управления культуры комитета по социальной политике и культуре администрации г. Иркутска, библиотеке было торжественно присвоено имя известного иркутского издателя, журналиста, писателя Геннадия Константиновича Сапронова. В Иркутске появилась библиотека № 4 имени Г. К. Сапронова.
Каталог предваряют статья о жизни и издательской деятельности Геннадия Константиновича, а также воспоминания А. И. Харитонова о дружбе с ним.
Геннадий Константинович Сапронов – издатель, журналист, писатель, член Ассоциации книгоиздателей России, общественного Совета по культуре при Губернаторе Иркутской области, издательского Совета при Департаменте культуры и архивов Иркутской области. Он обладатель нескольких дипломов престижных Московских международных книжных выставок – ярмарок, кубков и медалей «За качество и высочайшее полиграфическое исполнение», организатор Литературных вечеров «Этим летом в Иркутске».
Родился Г. К. Сапронов 10 мая 1952 года в г. Черемхово Иркутской области. По окончании школы, закончил факультет журналистики Иркутского государственного университета, был секретарём Кировского РК ВЛКСМ, работал в газетах «Советская молодёжь», «Комсомольская правда» по Восточной Сибири, был собкором «Комсомолки» в Монголии. В 1988 году в Восточно-Сибирском книжном издательстве вышел сборник «Диалоги о Сибири», составленный на основе интервью с известными писателями и общественными деятелями. В 1989 году вышла книга «Степень вины» о трагедии иркутской семьи Овечкиных, угнавшей самолёт.
Журналистская практика, безупречный литературный и художественный вкус, глубокие знания современного литературного процесса привели Г. К. Сапронова к главному делу его жизни – изданию книг. Это был 1993 год.
За время своего существования книжная марка «Издатель Сапронов» стала известна широкому кругу не только российского, но и зарубежного читателя. Было издано более 100 наименований книг. Все выпущенные им издания являются произведениями искусства, отличаются исключительным качеством художественного оформления и полиграфического исполнения. В их числе собрание сочинений сибирских писателей, хроники классиков российской литературы, альбомы произведений художников, поэтические сборники. Геннадий Константинович Сапронов скончался 14 июля 2009 года, не дожив до своего шестидесятилетия.
Горько, когда люди уходят из жизни обидно рано. Вдвойне горько, когда уходит человек талантливый, способный сделать многое, чего не сделает больше никто.
Геннадий Сапронов был человеком редкого дарования. Он не дожил и до шестидесяти лет.
Мы встретились с ним на областной конференции «Молодость. Творчество. Современность». Вдвоём руководили секцией журналистики. Я работал тогда заместителем редактора газеты «Советская молодёжь», Гена – секретарём одного из городских райкомов комсомола. Согласно нашим должностям я отвечал за творческую часть, Гена – за организационную. Не знаю, как я справлялся, но он – замечательно, без суеты, без конфликтов, криков и ссор. Я тогда крепко запомнил этого негромкого, немногословного молодого человека. Когда же время и обстоятельства заставили меня покинуть любимую газету, я без колебаний рекомендовал на своё место выпускника факультета журналистики Геннадия Сапронова. И не ошибся. Вскоре он стал редактором, потом – собкором «Комсомолки» по Иркутской области, после – по Монголии…
Снова мы встретились с ним, когда делали газету «Зелёная лампа». В сумасшедших девяностых он оставил журналистику – она тогда постепенно превращалась не в то дело, которому мы посвятили наши жизни. Вместо жёсткого партийного надзора и цензуры пришла диктатура звонкой монеты.
Но судьба распорядилась так, что мы встретились, и эта встреча была счастливой. Газета «Зелёная лампа» свела нас – Сергея Захаряна, Анатолия Кобенкова, Тэофиля Коржановского и меня даже не в совместной работе, а братстве. Недаром вокруг нас объединились практически все творческие люди Иркутска. И скреплял нас наш редактор Геннадий Сапронов.
Вот что я писал, когда газету всё-таки закрыли (многих она раздражала своей неформальностью, нежеланием следовать официальной точке зрения): «…Все три года он был лидером газеты и спокойно объединял нас всех, таких разных. Когда я поработал с ним бок о бок, я понял, что он человек не трибуны, а дела. Когда же он пришёл к главному делу своей жизни – изданию книг, я понял, что он ещё и удивительно талантливый человек…».
Добавлю – и добрый, надёжный. Мы с ним делали разворотные тексты под рубрикой «Территория творчества», объездили добрую половину области, я в качестве корреспондента, он – фотографа и водителя своей собственной машины. Кто-нибудь видел такого редактора? Гена никогда не был чинушей. Он был надёжным товарищем, другом.
Вот тогда-то, буквально на наших глазах, он становился издателем. Его первая книга – называлась «Вернитесь живыми». Она собрала под одной обложкой лучшие повести писателей-фронтовиков: Евгения Носова, Константина Воробьёва, Василя Быкова, Вячеслава Кондратьева, Виктора Астафьева, Дмитрия Сергеева. Книга была замечательно, со смыслом составлена. Она была великолепно оформлена – именно на этой работе сложился дуэт издателя Геннадия Сапронова и художника Сергея Элояна, который длился до трагического ухода Гены из жизни. Отличный живописец, Сергей благодаря этому творческому содружеству стал столь же профессиональным, тонким книжным графиком. «Сергей не просто художник. Он практически половина меня самого. Не будь его, я бы точно не стал издателем», – говорил Сапронов о своём товарище по творчеству и по жизни.
Итак, книга была хорошо составлена и оформлена. Но… подкачала полиграфия. Сапронов ещё не знал, что Иркутская областная типография не обладала современными технологиями книгопечатания. Но очень быстро понял это. Он очень быстро учился, как будто чувствовал, что времени ему отпущено немного. «Теперь прекрасные тексты требуют не менее достойного полиграфического оформления, чтобы появилось произведение искусства в виде книги», – это его слова. Он ищет самые современные полиграфические фирмы и находит их. Неважно – в России или за её пределами. Большинство изданных им книг – подлинные шедевры полиграфического искусства.
Ещё одно его кредо – издавать только качественную литературу. Никакого чтива – дешёвых детективов, так называемых бестселлеров, сладеньких дамских романов. Он говорил: «Я работаю в своё удовольствие, издаю тех авторов, которые мне интересны, мой круг авторов: Астафьев, Распутин, Курбатов, Носов, Аннинский, Евтушенко, Бородин, Варламов и другие».
Он работает вроде бы неторопливо, но удивительно продуктивно. За неполные десять лет издательского творчества он издал сто великолепных книг. Великолепных во всех отношениях, как по форме, так и по содержанию.
Заслуги Геннадия Сапронова на ниве российской культуры не ограничиваются книгопечатанием. Он возродил, совсем было потерявшийся в нашей литературе эпистолярный жанр. Несколько книг переписки известных деятелей нашей культуры увенчал достойный труд Геннадия Сапронова не только как издателя, но и как составителя. Это замечательное повествование в письмах В. Астафьева называется «Нет мне ответа… Эпистолярный дневник. 1952–2001 годы».
Он – один из учредителей литературных вечеров «Этим летом в Иркутске». Благодаря этой акции иркутские любители литературы смогли встретиться и познакомиться со многими выдающимися российскими литераторами и деятелями культуры. Каждого гостя Иркутска встречают его книгой, и в этом заслуга издательства Геннадия Сапронова. Дело отца продолжает его дочь Наталья.
Талант Сапронова-издателя высоко ценили и ценят многие известные деятели отечественной культуры. Приведу только одно высказывание выдающегося литературного критика и литературоведа Льва Анненского: «Это действительно великий издатель, который вошёл в список самых славных издателей России, где стоят имена Новикова, Сытина, Павленкова, и теперь там навсегда имя Геннадия Сапронова».
Мы, его друзья, добились того, что у нас есть библиотека его имени. Поверьте, это было нелегко. Но вместе с добрыми и энергичными женщинами из коллектива библиотеки № 4 мы сделали это. Осталось помнить, не забывать, чьё имя носит библиотека, рассказывать об этом молодёжи. Пусть не прекращаются литературные вечера «Этим летом в Иркутске». Пусть живёт библиотека имени Геннадия Сапронова.
Арнольд Харитонов
Член Союза российских писателей
Член Союза журналистов
Заслуженный работник культуры РФ